Pular para o conteúdo
Mais vídeos do YouTube terão áudio dublado
Computação
mais
vídeos
youtube
terão
áudio
dublado

Mais vídeos do YouTube terão áudio dublado

Publicado em 11 de setembro de 2025 às 14:09

2 min de leitura

YouTube anunciou o lançamento oficial da ferramenta de dublagem automática (ilustração: Vitor Pádua/Tecnoblog)

Resumo

• O YouTube passou a oferecer a todos os criadores uma ferramenta de dublagem multilíngue automática, baseada na IA Gemini.

• A função aumentou o tempo de exibição em idiomas secundários, mas usuários criticam a qualidade das dublagens e traduções automáticas.

• A ausência de opção para desativar títulos traduzidos também gerou frustração.

O YouTube anunciou nessa quarta-feira (10/09) o lançamento oficial de sua ferramenta de dublagem multilíngue para todos os criadores de conteúdo da plataforma. A funcionalidade, que utiliza a tecnologia de inteligência artificial do Gemini, permite que os vídeos sejam traduzidos e dublados automaticamente para diversos idiomas.

A novidade chega após um período de testes de dois anos com um grupo restrito de influenciadores, como MrBeast e o chef Jamie Oliver. De acordo com a plataforma, esses testadores registraram aumento significativo no tempo de exibição vindo de públicos de outros idiomas.

Agora, a expansão busca quebrar barreiras linguísticas e ajudar criadores a alcançar audiências globais. Contudo, apesar do otimismo do YouTube e dos resultados aparentemente positivos para os criadores, parte do público não está feliz. Nas redes sociais e no Reddit se acumulam relatos de usuários que criticam a qualidade das dublagens e a forma como o recurso foi implementado.

Como funciona?

O YouTube introduziu a ferramenta de áudio em um projeto piloto de 2023. Inicialmente, os criadores precisavam contratar serviços de dublagem para adicionar as faixas de áudio aos seus vídeos. A grande mudança veio com a integração de uma ferramenta de dublagem automática alimentada por IA, que simplificou o processo.

Com isso, a plataforma passou a entregar alguns vídeos de criadores estrangeiros com títulos localizados no idioma do usuário. Já no vídeo, o espectador pode escolher entre as opções de dublagem ou o áudio original na opção de Faixa de Áudio.

Usuários podem alterar as faixas de áudio nas configurações dos vídeos (imagem: Felipe Faustino/Tecnoblog)

Durante a fase de testes, o YouTube observou que os canais que adotaram o recurso tiveram, em média, mais de 25% do tempo de exibição originado de visualizações no idioma secundário do vídeo. O canal do chef britânico Jamie Oliver, por exemplo, chegou a triplicar as visualizações após a implementação das faixas de áudio em outras línguas.

Agora, com liberação da ferramenta para todos os criadores, espera-se que a quantidade de vídeos com dublagem por IA cresça na plataforma. Além do recurso, a plataforma também está testando thumbnails personalizadas que exibem o texto no idioma de preferência do espectador.

Usuários criticam a ferramenta

Fonte: Tecnoblog

Leia também